TRADUCTION DES L'INTERVIEWS RÉALISÉES PAR TELETRECE ET AGENDAMUSICAL
TELETRECE
"Le voyage de Moscou jusqu’à là-bas dure plus de 24 heures, cela va être épuisant, mais je suis très excitée d'y aller, je sais qu'il y a beaucoup de fans qui m'attendent depuis longtemps et j'ai enfin l'occasion de faire un concert et de les rencontrer… Je pense que ce sera génial !"
Pourquoi as-tu décidé de sortir un album en espagnol ?
Lena : C'était une idée que j'avais eu il y a quelque temps... Tout d'abord, nous voulions seulement enregistrer une chanson en espagnol car je sais que j'ai beaucoup de fans latino-américains, et c’est devenu soudainement un album ! Cela a été difficile et un vrai challenge car je ne parle pas la langue mais j’ai eu une coach incroyable qui se prénomme Karina Nuvo, qui était avec moi en studio pour travailler sur ma prononciation et les traductions des paroles.
Quels souvenirs gardes-tu de l’époque où tu faisais partie de t.A.T.u. ?
Lena : J'ai beaucoup de bons souvenirs et je leur en serai toujours reconnaissante ! J'ai beaucoup appris et j'ai vécu plus que ce que probablement 90% des gens peuvent vivre ! C'était difficile et intense, mais intéressant et excitant. J’ai passé de bons moments riches de souvenirs, tu sais, je suis chanceuse d'avoir vécu tout cela.
Dans le clip vidéo de All The Things She Said, Yulia et toi vous embrassez vêtues comme des écolières, quelle a été la réaction en Russie ?
Lena : Le jour, où la vidéo est apparue sur MTV Russia, nous nous sommes réveillées célèbres. Les gens sont devenus fous et nous sommes devenus des modèles pour de nombreux adolescents et aussi pour les adultes, en particulier pour la communauté LGBT. Je pense que nous les avons beaucoup aidé à s'accepter, à ne pas avoir peur de ce qu'ils sont, qu’ils devaient être respectés ... Je reçois toujours des messages disant "Merci !". Cela m’a semblé très naturel parce que nous étions à l'école et des adolescentes, nous cherchions à savoir qui nous voulions être.
Tu as toujours été en faveur des droits de la communauté LGBT. Tu as même envoyé un message à la communauté chilienne pour une marche de la fierté. Qu'est-ce que c'est d'être une activiste dans un pays comme la Russie ?
Lena : La Russie est un grand pays, un pays gigantesque, et les Russes sont des personnes très sincères et sensibles, solidaires entre elles et avec leur pays, je reconnais ces qualités. J'ai beaucoup d'amis gays et avec mes interviews et ma musique j'essaie d'aider dans le respect de l'autre. Personne ne peut être jugé pour le fait d’aimer quelqu'un. Quand vous êtes amoureux, c’est l'âme de l'autre qui vous attire, non son sexe. Nous devrions tous être reconnaissants du cadeau qu’est l’amour.
Es-tu toujours en contact avec Yulia Volkova ?
Lena : Nous nous sommes séparées il y a longtemps pour nos carrières solo et il y aura toujours des souvenirs entre nous.
AGENDAMUSICAL
Quelle est la première chose à laquelle tu penses quand on te dit « Chili » ?
Lena : Je pense que les premières choses qui me viennent à l'esprit sont l'été et le vin.
Cela représente de nombreuses années d’attente. Pourquoi a-t-il été si difficile de te voir au Chili ?
Lena : Pour être honnête, je n'en ai aucune idée ! Mais je peux vous dire que je suis très heureuse de pouvoir enfin visiter le Chili !
Avec «All The Things She Said», Yulia et toi êtes passées d'adolescentes russes à des stars internationales. À quel moment avez-vous réalisé que t.A.T.u pouvait être quelque chose de plus grand que ce que vous imaginiez ?
Lena : Je pense que cela a été quand nous sommes allées à New York pour recevoir un prix MTV du meilleur groupe russe en 2001. C'était incroyable ! Je ne pouvais pas croire que nous étions aux Etats-Unis et que l’on nous reconnaissait... Et puis nous avons signé avec Universal et avons commencé nos voyages autour du monde ! C'était un rêve devenu réalité !
Ton nouvel album "This Is Who I Am" est disponible en espagnol. Comment l’as-tu appris ? Qu’aimes-tu dans notre langue ?
Lena : J'aime beaucoup l'espagnol, c'est très mélodique. Je veux l'apprendre, mais je n'arrive jamais à le faire parce que je manque de temps... Alors peut-être à l’avenir. J'adore la langue espagnole parce que je la trouve facile à apprendre comme elle n'a pas de transcription. Lorsque j’ai enregistré des chansons en espagnol sans connaître la langue, cela a vraiment été une expérience ! Une expérience très difficile, mais j'espère avoir fait du bon travail, grâce à ma coach et autrice des paroles espagnoles, Karina Nuvo.
Quelle est ta relation actuelle avec Yulia Volkova ? Envisagez-vous une réunion ?
Lena : La vie est pleine de surprises... on ne peut jamais prédire le futur, il est donc préférable de ne jamais dire jamais. Nous nous sommes séparées pour faire des carrières solo et je pense que c'est le meilleur pour nous deux.
Au Chili, tu chanteras à Bal Le Duc, un club lié à la communauté LGBT. Ta partenaire musicale, Yulia, a fait quelques commentaires anti-gay il y a quelque temps. Toi, de ton côté, tu travailles beaucoup avec la communauté LGBT. Que penses-tu de ces commentaires ?
Lena : J'ai ma propre opinion sur ce sujet et j'étais, je suis et je serai toujours une supportrice du mouvement LGBT. Mais je ne peux pas parler pour elle. C’est une adulte qui a sa propre opinion sur le monde.
2017 a été une grande année pour la musique latine. As-tu entendu "Despacito"? "Mi Gente" ? Ou un autre artiste d’Amérique Latine ?
Lena : La vérité est que "Despacito" a été beaucoup entendue de partout. Cela a été un hit en Russie. J'aime beaucoup la musique latine, c'est très positif et ça donne envie de danser de la meilleure façon qui soit.
En dehors de la musique, quel est ton talent caché ?
Lena : C'est difficile à dire... Je suis une très bonne cuisinière.
Que promets-tu pour ton show au Chili ?
Lena : Je promets de venir et de faire de mon mieux après un vol de presque 24 heures. Je sais que ma nouvelle chanson avec Daddy Mercury "Here I go again" a été dans la liste des favoris d'iTunes, je vais donc la chanter en live à Santiago. J'espère vraiment que mes fans apprécieront mon show et j'essaierai même de chanter quelques chansons en espagnol issues de mon album, car la plupart d'entre elles ne seront probablement jamais rejouées. Je suis très excitée et je pense qu'au Chili, nous allons passer un bon moment ensemble, en chantant mes chansons et les chansons préférées de l'époque de t.A.T.u, bien sûr.
Qu'attends-tu de notre pays ?
Lena : J'espère voir beaucoup de monde à mon show et à la séance de dédicaces et de photos. J'espère me réchauffer au Chili, car ici à Moscou c'est l'hiver et il fait très froid. Je veux vraiment rencontrer et discuter avec mes fans en personne, et j'espère qu'ils connaissent les paroles et qu’ils chanteront donc avec moi tout au long du show.